of horses wet
with melted ice
they would not heed
my advice
and burdened limbs
of its weight
to break and rot
a whispered fate
please
doctor, please
around me
in a bloody sea
to breach the hive
and smoke the bees
you can be my friend
you can be my dog
you can be my life
you can be my fog
please
doctor, please
the witches will return to their sticky tree knots
I will feel the sun
I will feel the sun
I will feel the sun coming down
I wish I had
a horse's head
a tiger's heart
an apple bed
苹果床
马儿的潮湿
和融化的冰
他们不在意
我的意见
肢体负载着
自己的沉重
去折断并腐烂
一个低语的命运
求求你
大夫,求求你
环绕着我
是血腥的海
去捅坏蜂窝
用烟熏蜜蜂
你能当我的朋友
你能当我的狗
你能当我的生命
你能当我的雾
求求你
大夫,求求你
女巫会回到她们闷热的树结里
我会感受到太阳
我会感受到太阳
我会感受到太阳落下来
我希望我有
一只马儿的头
一颗老虎的心
一个苹果床
翻译转载自rainclub.lofter.com