Bleecker Street
Fog's rollin' in off the East River bank
西河岸边烟雾笼罩
Like a shroud
如同裹尸布般缠绕
it covers Bleeker Street
它覆盖着布里克大道
Fills the alleys where men sleep
充斥在人们栖身的小巷
Hides the shepherd from the sheep
隐匿起带领羊群的牧童
Voices leaking from a sad cafe
声音从愁云密布的咖啡馆传出
Smiling faces try to understand
笑容满面的人们对此似懂非懂
I saw a shadow touch a shadow's hand
在布里克大道上
On Bleeker Street
我看到阴影握住了彼此的手
A poet reads his crooked rhyme
诗人念诵着蹩脚的诗歌
Holy, holy is his sacrament
神圣啊神圣啊是他空洞的赞美
Thirty dollars pays your rent
在布里克大道上
On Bleeker Street
租金只需三十大洋
I heard a church bell softly chime
我听到悠扬的钟声响起在教堂
In a melody sustainin'
悦耳的音调久久的绕梁
It's a long road to Canaan
在布里克大道上
On Bleeker Street
通往伽南(圣经中提到的,上帝赐予以色列人的“应许之地”)的道路是如此漫长