3. Senses / 感受
If my hands couldn't feel
Your warm soft skin
如果我的双手无法感受你温暖柔软的肌肤
If my eyes wouldn't show me
The things way they are
如果我的双眼无法向我展示事情的本来面目
If your love wasn't there
如果你的爱已不复存在
I couldn't be me - now I know
现在我知道 - 我亦将失去自我
This is an evening - I never saw before
这是一个我从未见过的夜晚
A new beginning unpredictable
一个无法预言的开端
Thank you for the comfort
谢谢你的安慰
The feeling that I'm not alone
我感到我并不孤独
Although there is no-one here I can see
尽管无人在我的视线中
Sensing you closeness
我仍可感觉到你的亲密
Never leaving me alone
从未弃我于孤独之中
Making me to trust the day
让我信赖这白天
The song in my mind
我心中的歌
Once so pure and light
曾如此纯洁轻灵
Now suddenly lost it's rhythm
现在却顿失韵律
Tones out of tune
不和谐的旋律
Was it your leaving
是因为你的离去
That caused disharmony?
才导致这不和谐吗?
Now I have a collection of you
现在我记忆中珍藏着你
'Though I can't restore
尽管我已无法重建
Every memory of us
我们过往的一切回忆
Tons of pictures - letters
纷繁的画面,无尽的语言
Written in love - but you're more
由爱所写就 - 但是仍不足以描绘你
The moment you stepped out
在你离去之时
My heart left with you
我的心亦随你而逝
I lessened living - unreturnably
我无可挽回地失去了生命中的一部分
I remember your closeness
我仍铭记你的亲密
Never leaving me in vain
它从未弃我于不顾
Sensing your love
Living in these walls
我于这四壁之中感受你的爱
But even this drink is
Torturing my empty veins
尽管这啜饮煎熬着我空虚的血管
Still waiting to hear your voice
我依旧等待听到你的声音
The song in my mind
我心中的歌
Once so pure and light
曾如此纯洁轻灵
Now suddenly lost it's rhythm
现在却顿失韵律
Tones out of tune
不和谐的旋律
Was it your leaving
是因为你的离去
That caused disharmony?
才导致这不和谐吗?
I long for your love
我渴望你的爱
Thirst for your kiss
渴望你的吻
Is this human
这是否仁慈呢
You're only making me alive?
http://music.douban.com/review/3052081/ 你仅仅让我一人生存