吉他社

Dark Passion Play

The Poet and the Pendulum

"WHITE LANDS OF EMPATHICA"
"白色移情大地"
The end.
轮回
The songwriter's dead.
作曲者死去了
The blade fell upon him
刀刃砍在他的身上
Taking him to the white lands
把他带到了那洁白无瑕的世界
Of Empathica
充满着同情
Of Innocence
充满着无辜
Empathica
同情
Innocence
无辜
The dreamer and the wine
梦想者和葡萄酒
Poet without a rhyme
就像不押韵的诗人
A widowed writer torn apart by chains of hell
孤单的作曲者被地狱的锁链撕裂
One last perfect verse
那最好的段落
Is still the same old song
仍是那首陈旧的歌曲
Oh Christ how I hate what I have become
天哪 我多憎恶现在的自己
Take me home
带我回家吧
Getaway, runaway, fly away
逃走, 失控, 飞远
Lead me astray to dreamer's hideaway
让我走入歧途 通往梦想者的避居之所
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
我不能哭 因为那依靠的肩头悲痛尤甚于我
I cannot die, I, a whore for the cold world
我不能死 作为一个被冷漠的世界歪曲的人
Forgive me 原谅我吧
I have but two faces
我只有这两张面孔
One for the world
一张漠视世俗
One for God
一张仰望上帝
Save me
拯救我吧
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
我不能哭 因为那依靠的肩头悲痛尤甚于我
I cannot die, I, a whore for the cold world
我不能死 作为一个被冷漠的世界歪曲的人

"HOME"
"家"
My home was there'n then
我的家曾是那, 对
Those meadows of heaven
那天堂的牧场
Adventure-filled days
充满冒险的日子
One with every smiling face
挂满微笑的脸庞
Please, no more words
何必多言
Thoughts from a severed head
只是被切下头颅的残念
No more praise
何必吹捧
Tell me once my heart goes right
只要告诉我我从未做错
Take me home
带我回家吧
Getaway, runaway, fly away
逃走, 失控, 飞远
Lead me astray to dreamer's hideaway
让我走入歧途 通往梦想者的避居之所
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
我不能哭 因为那依靠的肩头悲痛尤甚于我
I cannot die, I, a whore for the cold world
我不能死 作为一个被冷漠的世界歪曲的人
Forgive me
原谅我吧
I have but two faces
我只有这两张面孔
One for the world
一张漠视世俗
One for God
一张仰望上帝
Save me
拯救我吧
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
我不能哭 因为那依靠的肩头悲痛尤甚于我
I cannot die, I, a whore for the cold world
我不能死 作为一个被冷漠的世界歪曲的人

"THE PACIFIC"
"和平之水"
Sparkle my scenery
我的景色闪耀在
With turquoise waterfall
那瑰绿的瀑布
With beauty underneath
那潜藏的美丽
The Ever Free
解脱
Tuck me in beneath the blue
潜入那蔚蓝
Beneath the pain, beneath the rain
远离痛苦 躲避暴雨
Goodnight kiss for a child in time
晚安之吻时唱响的
Swaying blade my lullaby
却是那摇摆的刀锋
On the shore we sat and hoped
在海滩上 我们畅想
Under the same pale moon
头顶那永恒的苍白月光
Whose guiding light chose you
它指引着我选择你
Chose you all
你的一切
"I'm afraid. I'm so afraid.
我害怕 我如此害怕
Being raped again, and again, and again
被一次, 一次, 一次的侵犯
I know I will die alone.
我知道我将孤单的死去
But loved.
但是仍被爱着
You live long enough to hear the sound of guns,
你在那枪声中折磨得太久
long enough to find yourself screaming every night,
在梦魇中折磨得太久
long enough to see your friends betray you.
在背弃中折磨得太久
For years I`ve been strapped unto this altar.
我在这祭坛上已被束缚数年
Now I only have 3 minutes and counting.
现在我只有倒数的三分钟了
I just wish the tide would catch me first and give me a death I always longed for ".
我只希望那潮水能先带走我 赐予我夙愿的解脱

"DARK PASSION PLAY"
"黑色基督受难记"
2nd robber to the right of Christ
基督右边的第二个强盗
Cut in half - infanticide
劈了下去 - 屠婴
The world will rejoice today
世界将在今天重现欢颜
As the crows feast on the rotting poet
乌鸦将享用诗人腐烂的躯体
Everyone must bury their own
每个人都要埋葬自己
No pack to bury the heart of stone
却没有埋葬铁石心肠的灌木
Now he's home in hell, serves him well
现在他的家在地狱 很舒服
Slain by the bell, tolling for his farewell
丧钟为别离而鸣
The morning dawned, upon his altar
曙光照在他的祭坛
Remains of the dark passion play
照在那黑色受难记的残余
Performed by his friends without shame
无耻的朋友
Spitting on his grave as they came
经过他的坟墓还要唾弃
Getaway, runaway, fly away
逃走, 失控, 飞远
Lead me astray to dreamer's hideaway
让我走入歧途 通往梦想者的避居之所
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
我不能哭 因为那依靠的肩头悲痛尤甚于我
I cannot die, I, a whore for the cold world
我不能死 作为一个被冷漠的世界歪曲的人
Forgive me
原谅我吧
I have but two faces
我只有这两张面孔
One for the world
一张漠视世俗
One for God
一张仰望上帝
Save me
拯救我吧
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
我不能哭 因为那依靠的肩头悲痛尤甚于我
I cannot die, I, a whore for the cold world
我不能死 作为一个被冷漠的世界歪曲的人
"Today, in the year of our Lord 2005,
"今天 公元2005年
Tuomas was called from the cares of the world.
被召唤离开世界
He stopped crying at the end of each beautiful day.
他在每一个美丽的日子最后停止哭泣
The music he wrote had too long been without silence.
他写的音乐很久不再拥有宁静
He was found naked and dead,
他被发现赤身裸体的死去
With a smile in his face, a pen and 1000 pages of erased text."
一抹微笑 一支笔和1000页被擦去的诗文"
Save me
拯救我!

"MOTHER & FATHER"
"父母 (爱的归宿)"
Be still, my son
安静吧 我的孩子
You're home
你已经回家了
Oh when did you become so cold?
你为何变得如此冷酷?
The blade will keep on descending
那刀刃会一直下落
All you need is to feel my love
你需要的只是感觉我的爱
Search for beauty, find your shore
找寻曾经的美好 还有那海滩
Try to save them all, bleed no more
好好珍惜 不再泣血
You have such oceans within
你已经有如此宽广的海洋
In the end
最终
I will always love you
我依然爱你
The beginning.
转世