『I WANNA CHANGE』
ワイルドサイドの友达(ともだち)に
wai ru do sai do no to mo da chi ni
伝(つた)えておきたい 事(こと)がある
tsu ta e te o ki tai ko to ga a ru
今(いま)は远(とお)く 远(とお)く见(み)える灯(あかり)でも
i ma wa to o ku to o ku mi e ru a ka ri de mo
信(しん)じてみるだけの価値(かち)がある
shin ji te mi ru da ke no ka chi ga a ru
老(お)いぼれた真昼(まひる)の交差点(こうさてん)に
o i bo re ta ma hi ru no kou sa ten ni
羽(はね)を失(な)くした鸟达(とりたち)の群(む)れを见(み)る
ha ne wo u shi na ku shi ta to ri ta chi no mu re wo mi ru
自分(じぶん)らしく生(い)きようとあがいてみるが
ji bun ra shi ku i ki you to a gai te mi ru ga
自分(じぶん)の正体(しょうたい)がいまだにわからない
ji bun no shou tai ga i ma da ni wa ka ra nai
羽(はね)は太阳(たいよう)に焼(や)かれ 飞(と)ぶこともできないか
ha ne wa tai you ni ya ka re to bu ko to mo de ku nai
俺(おれ)は飞(と)びたい 飞(と)び続(つづ)けたい
o re wa to bi tai to bi tsu zu ke tai
俺(おれ)は飞(と)びたい 飞(と)び続(つづ)けたい
o re wa to bi tai to bi tsu zu ke tai
罪人(つみひと)がそうするように
tsu mi hi to ga sou su ru you ni
ひとりよがりで孤独(こどく)な世界(せかい)を守(まも)る
hi to ri yo ga ri de ko do ku na se kai wo ma mo ru
失(な)くすのを恐(おそ)ればかりで変(か)われずに
na ku su no wo o so re ba ka ri de ka wa re zu ni
守(まも)るふりしては言(い)い訳(わけ)を缲(く)り返(かえ)す
ma mo ru fu ri shi te wa ii wa ke wo ku ri ka e su
腹(はら)の底(そこ)から笑(わら)えない
ha ra no so ko ka ra wa ra e nai
时代(じだい)のせいにしたくない
ji dai no sei ni shi ta ku nai
俺(おれ)は変(か)わりたい 変(か)わり続(つづ)けたい
o re wa ka wa ri tai ga wa ri tsu zu ke tai
俺(おれ)は変(か)わりたい 変(か)わり続(つづ)けたい
o re wa ka wa ri tai ga wa ri tsu zu ke tai
I Wanna Change I Wanna Change
ワイルドサイドの友达(ともだち)に
wai ru do sai do no to mo da chi ni
伝(つた)えておきたい 事(こと)がある
tsu ta e te o ki tai ko to ga a ru
自分(じぶん)らしく生(い)きるってどういう事(こと)だ
ji bun ra shi ku i ki ru tte dou i u ko to da
自分(じぶん)の壳(から)を壊(こわ)し続(つづ)けることだ
ji bun no ka ra wo ko wa shi tsu zu ke ru ko to da
移(うつ)りゆく季节(とき)の中(なか)で
u tsu ri yu ku to ki no na ka de
谁(だれ)もが自分(じぶん)を探(さが)す
da re mo ga ji bun wo da ga su
俺(おれ)は変(か)わりたい 変(か)わり続(つづ)けたい
o re wa ka wa ri tai ga wa ri tsu zu ke tai
俺(おれ)は変(か)わりたい 変(か)わり続(つづ)けたい
o re wa ka wa ri tai ga wa ri tsu zu ke tai
I Wanna Change I Wanna Change
I Wanna Change I Wanna Change
中文歌词翻译:
『我想要改变』
世上的朋友们
有件事想先告诉你们
即使是现在看来
遥远的灯火
也有试著去相信的价值
在变得苍老的正午的十字路口
我看见失去羽翼的鸟群们
虽然想活得像自己而试着高飞
却到现在都不知道真正的自我为何
即使羽翼被太阳所灼伤而无法飞翔
我还是想飞
想继续高飞
我还是想飞
想继续高飞
就像罪人所做的一般
一个人坚持守护著孤独的世界
一味恐惧失去而无法改变
只是装作守护的样子
重覆著这样的藉口
不想把责任推给这个
无法让人开怀大笑的时代
我想改变
想一直改变下去
我想改变
想一直改变下去
I wanna change I wanna change
世上的朋友们
有件事想先告诉你们
所谓"活得像自己"究竟是怎麼一回事呢
就是不断破坏限制住自己的旧壳
在不断推移的季节里
不论谁都在追寻自我我想改变
我想改变
想一直改变下去
我想改变
想一直改变下去
I wanna change I wanna change
I wanna change I wanna change