吉他社

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱










切なく降り積もる雪のように/宛如不斷降下堆積的飄雪般

眩しすぎて/太過的耀眼

儚く解けてゆ音のように/宛如漸漸消去虛幻的聲音般

泣かずにいるよ/止哭地活著



VOiCE

作詞:ラヴリーP

作曲:ラヴリーP

編曲:ラヴリーP

唄:初音ミク

翻譯:raku

by:CHHKKE



何も無いと思っていた/曾一度以為什麼事都沒有

けれど実は辛く苦しく/然而事實上卻艱辛又痛苦難受

長い階段上り疲れ/疲累的攀上那長長的樓梯

やっと会えると思ったのに/本以為終於可以見面



もう居ないのね/已不在這裡吶

受け止められず/已經無法接收了

しかたないから/反正也沒有辦法

このsong聴こうか/這首song聽一聽吧



今何してるの/如今正在做些什麼

何したいの/想要做些什麼

俺はここだ/我是在這裡啊

メッセージ伝えるよ/Message要傳達出來

愛してた/曾愛著你

いや、愛してる/不、我愛你



何かあると思っていた/曾一度以為有些什麼事

身振り手振り意味も無くて/比手畫足也沒有意義



あの温もりと/那種溫暖感覺與

あの優しさが/那種溫柔感覺已

無いのだからもう/已經不見了因此

このsong聴こうか/這首song聽一聽吧



辛いよ 切ないよ 寂しいよ/好痛苦唷 停不了唷 好寂寞唷

苦しいよ 泣きたいよ/好難受唷 好想要哭唷

ありがとう言う前にごめん/要說謝謝之前對不起

を言わずにあーあ/也沒說出就 啊-啊



???music???



今何してるの如今正在做些什麼

何したいの/想要做些什麼

俺はここだ/我是在這裡啊

メッセージ伝えるよ/Message要傳達出來

愛してる/我愛著你



切なく降り積もる雪のように/宛如不斷降下堆積的飄雪般

眩しすぎて/太過的耀眼

強く生きてゆく花のように/宛如堅強地活下去的花朵般

幸せになれ/得到幸福吧



-END-