レイン
作詞:マオ/作曲:ゆうや/編曲:シド・西平彰/歌:シド
六月 の 嘘 目の前 の 本当 セピアにしまいこみ
六月的謊言 眼前的真實 都沉入褐色裡
rokugatsuno uso menomae no hontou SePia ni shi ma i komi
寄り添うとか 温 もりとか わからなくなってた
靠近你 或是溫暖我 都逐漸模糊不明
yori soutoka nukumori toka wa ka ra na ku natteta
「 君 はひとりで 平気 だから…ね」と 押しつけて さよなら
我強說你並不介意獨自一人 之後對你告別
"kimiwahitoride eiki dakara…ne"to o*****su kete sayonara
その 類 の 気休 めなら 聞き飽きた 筈 なのに
若是暫時的心安理得 本已聽得厭煩
sono tagui no kiyasu me na ra kiki akita ha zu na noni
鳴り止まない 容赦ない 思い出たちは 許 してくれそうにもない
止不住悲鳴 無情的回憶 無法得到你的寬恕
naritomanai youshanai omoidetachiwa yuru*****e kuresounimonai
目を閉じれば 勢いは 増すばかりで 遠巻 きで 君 が 笑 う
只要閉上眼 你的笑容便出現在遠方 源源不斷圍繞著我
meo tojireba ikioiwa masu bakaride tooma kide kimiga warau
雨 は いつか止むのでしょうか ずいぶん 長い間 冷 たい
雨何時能停止 寒冷已經持續很久
amewa itsuka tomunode shouka zuibun nagai kan tsume ta i
雨 は どうして 僕 を 選 ぶの 逃げ場のない 僕 を 選 ぶの
雨為什麽選擇我 選擇無法逃避的我
amewa dou*****e bokuo erabuno nige banonai bokuo erabuno
やっと見つけた 新しい 朝 は 月日 が 邪魔 をする
終於發現 新的早晨阻礙了光陰
yatto mi tsu ke ta atara shi i asawa tsukihiga jamao suru
向かう 先 は「 次 」じゃなくて 「過」ばかり追いかけた
我一直在追趕過去 並非繼續旅程
mukau sakiwa "tsugi"jana ku te "suki" bakari oika ke ta
慰 めから きっかけをくれた 君 と 恨 めしく 怖 がりな 僕
你從慰藉中給我機緣 我卻後悔遺憾 恐懼不前
nagusamekara kikkakeo kureta kimito urameshiku kowaga rinaboku
そろそろかな 手探 り 疲 れた 頬 を 葛藤 がこぼれ落ちる
快了吧 伸手撫摸疲憊的面頰 紛擾糾葛潸然落下
sorosoro kana tesaguri tsukareta hooo kattouga kobore ochiru
過去を知りたがらない 瞳 洗 い 流 してくれる 指
不想明瞭過去的眼眸 淚水流淌而過的指尖
kakoo shiri tagaranai hitomi arai naga*****e kureru yubi
優 しい歩幅で 癒す傷跡 届 きそうで 届 かない 距離
用平和的步伐和痊癒的傷痛 就快到達本觸碰不到的距離
yasashii hohabade iyasu kizuato todoki soude todoka nai kyori
雨 は いつか止むのでしょうか ずいぶん 長 い 間 冷 たい
雨何時能停止 寒冷已經持續很久
ame wa i tsu ka tomu no de shouka zuibun nagai aida tsume tai
雨 は どうして 僕 を 選 ぶの 包 まれて いいかな
雨為什麽選擇了我 雨可不可以包容著我
amewa do u shi te bokuo era bu no tsu tsu ma re te ii ka na
雨 は 止むことを知らずに 今日も 降り 続くけれど
雨不知疲倦 今天也在綿綿降下
amewa yamuko too shi ra zuni kyoumo furi tsuzuku ke re do
そっと 差し出した 傘 の 中 で 温もりに 寄り添いながら
我靜靜撐傘 漸漸接近那溫暖
sotto sashi da*****a kasa no nakade nukumorini yori soina nagara