吉他社

Sixth Sense

불편한 진실(不舒服的事实)

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

이 상황은 도대체 뭐가 뭔데

這到底是什麼情況

입 안에서 맴도는 그 말 뭔데

在你嘴邊說不出來的話是什麼

단조로운 입맞춤 분명 뭔가 다른잖아

一個單調的吻 一定有點什麼不妥

화조차도 낼 수 없는 무거운 밤

氣消不去的沉重的夜晚

친절한 너의 거짓말

你親切的謊言

문제인건 없다고 진심이라고 좋아한다고

我們沒有問題 這是真心的 我喜歡你

믿고 싶은 내가 싫어

討厭還是想相信你的自己

조금 더 무뎠었다면 너의 곁에서

如果平淡的待在你身邊

시간을 조금 더 끌 수 있을까

我倆是否可以可走遠一些

하지만 난 들려 la da da

可是我都聽見了la da da

떠나려는 맘이 la da da

已經離開了的心la da da

배려하는 네 모습이 내겐 아파

你關切的樣子令我受傷

너무 아파 난

我真的受傷了

잔인한 시간만 la da da

只剩下殘忍的時間la da da

초조한 내 모습이 슬퍼

我焦急的樣子看上去很悲傷

어딜가도 절망뿐인

無論走到那裡都只有絕望

이 길에서 나를 꺼내줘

請把我由這路上拉出來

나쁜 사람 되기 싫은 네 욕심

不想成為壞人的你的欲心

모르는척 버티려는 내 욕심

跟 想裝成什麼也不知道的我的欲心

상처조차 줄 수 없는 난

不能再令你再受傷的我

너무 초라해져

變的非常寒酸

한 때는 네 전부였던 나였잖아 나였잖아

曾經 你的全部是我 是我

이토록 불편한 진실,

像這樣令人不便的真實

이미 끝인거라고

早就已經完結

답은 없다고 그게 다라고

沒有答案 那就是全部

믿기 싫은 내가 바보

不願意相信的我是個傻瓜

조금 덜 사랑했다면 지금이 아닌

如果我們再愛對方多一些的話 不是現在

다른 순간 속에 살고 있을까

而在別的瞬間可以繼續下去嗎

하지만 난 들려 la da da

可是我都聽見了la da da

떠나려는 맘이 la da da

已經離開了的心la da da

배려하는 네 모습이 내겐 아파

你關切的樣子令我受傷

너무 아파 난

我真的受傷了

잔인한 시간만 la da da

只剩下殘忍的時間la da da

초조한 내 모습이 슬퍼

我焦急的樣子看上去很悲傷

어딜가도 절망뿐인

無論走到那裡都只有絕望

이 길에서 나를 꺼내줘

請把我由這路上拉出來

이 지쳐버린 길거리에서 나를 꺼내줘

請把我由這疲憊不堪的路上拉出來

사랑은 두 사람이

愛情是二個人

똑같이 키우는 화초라네

用相同的方法培植出來的花

하지만 언제부턴가

但不知由哪時開始

나 혼자 바보같애

只剩下我一個人像傻瓜一樣

관계를 더 지속 시켜보려는 위선

為了維持我們的關係變的虛偽

떠나라고 차라리 심하게 말을 해줘

倒不如強硬的說出要我離開的話

까만 밤 니가 나의 곁에 있어도,

在漆黑的晚上 就算我在你身邊

넌 멀게만 느껴져

你感覺那樣的遙遠

외로움 n sorrow

剩下來的只有孤單 跟痛苦

나는 들려 la da da

我都聽見了 la da da

날 떠나려는 너의 맘이 la da da

你那離我遠去的心 la da da

날 떠나려는 너의 맘이 la da da

你那離我遠去的心 la da da

it goes like

就好像

내가 자꾸 사라져간다

我好像在消失一樣

이제는 내가 보이지 않는 거니

你眼裡好像已經看不到我了

숨소리는 바람이 된다

我的呼吸聲變成了風

내 말 들리지 않니

你已經聽不到我說的話了

추억의 시간만 거꾸로 간다

記憶的時間在倒退

나를 잡아줘

請抓住我

표정없이 웃는 네가 난 두려워

你沒有表情的笑令我害怕

너무 서러워

非常悲傷

하지만 난 보여 la da da

但是我看到了la da da

닫혀버린 너의 마음이

你閉上了的心

밀어내면 갈 곳 없는

如果把我推開你就無處可去

이 끝에서 나를 잡아줘

因為這樣 請把我抓住