作詞:ダルビッシュP・Silent Symphonia
作曲:ダルビッシュP・Silent Symphonia
編曲:ダルビッシュP・Silent Symphonia
唄:GUMI
彩る景色鮮やかに
街を背にして歩いた
繋いだはずの君の手は
今は僕の手すり抜け
触れ合う度に 心響いた
抱き締めた温もりを
微かに残る 君の薫りは
空の碧さに溶けた
重ねた声を 描くは夢の中
想いは風に奪われて
涙を拭いて 笑顔のままで
ずっとずっと君を 待ってる
静かに移りゆく時に
僕等 背中を合わせた
見上げた空の星達は
二人 優しく包んで
数え切れない 思い出欠片
迷い込んだあの日は
記憶に眠る 褪せない姿
夜空の果てに消えた
溢れる想い 儚く舞い上がる
悲しく染める この空を
それでも僕は 胸に閉じ込めた願い
ずっと君に 逢いたいよ
花は咲き誇り 季節は巡るけど
現在でも僕は夢の中
涙を拭いて 笑顔のままで
ずっとずっと君を 待ってる
翻譯:yanao
請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作
回憶碎片
五彩景色如此鮮明
背對著城市行走
曾應相握的你的手
此刻從我的手裡滑開
當相觸時 心便發出響聲
依稀殘留著
緊擁過的溫度的 你的氣味
溶化在天空的碧藍中
將重疊的聲音 描繪於夢中
思念被風奪走
擦去眼淚 保持笑容
一直一直 等待著你
在靜靜移轉的時間內
我們 背靠著背
頂上天空的星群們
將兩人 溫柔包圍
數不盡的 思念碎片
迷失的那一天
沉眠在記憶中的 沒有褪色的身影
在夜空的盡頭消失
滿溢的思念 虛幻飄舞空中
哀傷地將 這片天空染上色彩
即使如此我還存著 封閉在心中的願望
此刻我也想 見到你
花朵雖綻放 季節雖更迭
但此刻我卻仍在夢中
擦去眼淚 保持笑容
一直一直 等待著你