シリョクケンサ-GUMI
シリョクケンサ/視力檢查
作詞:40㍍P
作曲:40㍍P
編曲:40㍍P
唄:GUMI
翻譯:MIU
LRC:Momos
隠した方の左眼に/遮起的左眼裡
どんな僕を映し出すの/映出了怎樣的我
開いた方の右眼だけじゃ/只靠睜開的右眼
本当の僕は見えないでしょ/是看不清真正的我的吧
シリョクケンサ/視力檢查
二重線の僕が悪戯に微笑む/疊影的我 淘氣地微笑
忘れないで/不要忘記
君の中に偽物の僕がいる/在你之中 有著偽品的我
指さしで教えてよ/來指給我看吧
君の眼には見えてるんでしょ/你的眼中能看見吧
僕の心の隙間が/我的心中的縫隙
ぼやけて見えるのなら/若看得隱隱約約
目を閉じて構わないから/閉上眼也沒有關係
君が思うままに/就依你所想
..music..
正しく僕を愛せるように/為了正確地來愛我
君の眼を矯正したくて/我想矯正你的雙眼
使い古したその眼鏡じゃ/只靠那用舊了的眼鏡
本当の僕は見えないでしょ/是看不清真正的我的吧
シリョクケンサ/視力檢查
消えかけの僕が悲しげに微笑む/消失著的我 悲傷地微笑
忘れないで/不要忘記
君の中に本当の僕がいる/在你之中 有著真正的我
目に映るものだけを/僅有那映現在眼中的事物
信じることしかできない/才能夠去相信
僕も君も同じだ/我同你都一樣
だからこそ今だけは/所以只有現在
その心に焼き付けてよ/去烙印在你那心中吧
君が知らない僕を/將你不知道的我
..music..
少しずつ見えなくなった/一點點變得看不見了
あの頃は見えた景色/那時候能見到的景色
変わったのは君のほうか/改變的是你
それとも自分のほうか/或是說我呢
..music..
指さしで教えてよ/來指給我看吧
君の眼には見えてるんでしょ/你的眼中能看見吧
僕の心の隙間が/我的心中的縫隙
ぼやけて見えるのなら/若看得隱隱約約
この胸に手を当て/將手放於這胸前
君に伝えるから/就能夠傳達給你
本当の僕を/這個真正的我
終わり