吉他社

メカクシティデイズ

人造エネミー

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

「夢の消えた毎日を/「不斷的重複著

繰り返していたって/夢境消失的每天

意味などないよ。」と/沒有意義啊。」

素晴らしいこと言うね/說著如此美好的事情吶

君もそう、/你也是如此、

「非現実を愛してます。」/「喜歡虛幻的東西。」

なんて指では言うけど/雖一副意有所指的樣子

口では何も言えないのにね/嘴巴卻什麼也沒有說出呢


顔も声もない人と/無顏無聲的人

繋がってるなにかを感じてる/即使有著關連也毫無感覺

それはきっと/我想那一定

相思相愛じゃないけど/不會相愛的吧

そうやって今日もまた/於是今天也是

一日が終わるけど/一天又結束了

君は生きたようなフリをして/假裝你還活著的樣子

して そして眠る/如此地 入眠


ああつまらないなと/啊啊真是無趣啊

目を背けてみても/雖然也可以將視線轉開

閉じることは出来ないくせに。/但關閉的話就無法顯示了。

ねぇ、/吶、

そんなことを認めもしない割りに/那種事情不想承認就跟它切割吧

今日もまた厭らしい顔で/今天又要用厭惡的表情

画面の奥の私を見てるよ?/看著畫面中的我嗎?


それが最善策じゃないことを/雖然那並不是上上策

きっと君は知ってる/但你一定知道吧

萎んだ暗い毎日に/枯萎黑暗的每天

溺れてるのは苦しいよね/若沉溺其中會感到痛苦吧

嘘じゃない現実が何なのか/毫無謊言的現實是什麼呢

解らないのなら一緒に/一直都無法解開答案

人が造りだした世界で/人造的世界

生きるのはどうかな?/存在其中感覺如何呢?


君を否定するような場所なんて/你所否定的那個地方

いる意味が無いでしょ?/存在是毫無意義的嗎?

もう全てNOにして/已經全都是NO了

私だけを見てよ。/只要注視著我就夠了。


「ああ素晴らしいね。」と/「啊啊真是美好呢。」

手を叩いてみても/手敲擊著說著

全部嘘で外はゴミだらけ。/除了謊言以外的東西都丟入垃圾桶。

ねえ、苦しいほどそれに/吶、痛苦的事物將其

埋もれた君が/埋藏的你

何で今あっちにむける冷たい顔で/為何現在又以那樣冷淡的表情

私を見てるの?/看著我呢?


それが最善策じゃないことを/雖然那並不是上上策

きっと君も知ってる/但你一定知道吧

それの先にあるのはきっと/在那彼端前方的一定是

底無しの孤独感/深淵般的孤獨

光の射さない毎日を/光線無法照入的每天

繰り返してた部屋に/重複行為的房間

崩れ始めている私の/開始崩毀的我的

ノイズが響いてる/雜音開始響起

「こんなの全然解らないよ」/「這樣完全無法理解啊」

叫んだ私に君は/那樣叫著我的你

「喋るだけのおもちゃはもう/「想說那種話的話已經

飽きた」と言った/聽膩了」如此說著
Guriddo 2017-7-3 | 悬赏中 指弹 拨片:10 回复
https://www.bilibili.com/video/av62814

https://www.bilibili.com/video/av1813260

↑原曲,以及武士桑的指弹片段
感谢