He's a twentieth century boy
他是个二十世纪的男孩
With his hands on the rails
他掌握着自己的命运
Trying not to be sick again
他努力不再让自己失望
And holding on for tomorrow
他为了明天而继续坚持
London ice cracks on a seamless line
伦敦的冰开始断裂
He's hanging on for dear life
他倾尽全力依然坚持
And so we hold each other tightly
于是我们紧紧拥抱对方
And hold on for tomorrow
一起了明天而坚持
[Chorus]
La, la la l-la, la, la la, l-la l-la la-la-la
La, la la l-la, la, la la, l-la l-la la-la-la
La, la la l-la, la, la la, l-la l-la la-la-la
Holding on for tomorrow
为了明天而坚持
She's a twentieth century girl
她是个二十世纪的女孩
With her hands on the wheel
她掌握着自己的生活
Trying not to be sick again
她努力不再让自己失望
Seeing what she can borrow
她到处看还有什么可借
London's so nice back in your seamless rhymes
在你韵文之中 重回伦敦是如此美好
But we're lost on the West way
而我们却已迷失在西街之下
So we hold each other tightly
所以我们紧紧拥抱着彼此
And we can wait until tomorrow
我们可以等待明天
[Chorus]
We're trying not to be sick again
我们努力不再让自己失望
And holding on for tomorrow
为了明天而继续坚持
She's a twentieth century girl
她是个二十世纪的女孩
Holding on for dear life
她依然在努力坚持
And so we hold each other tightly
我们紧紧拥抱着彼此
And hold on for tomorrow
为了明天而继续坚持
(Jim stops and gets out of the car
(Jim停车走了下来
Goes to a house in Emperor's Gate
走到Emperor's Gate的一所房子
Through the door and to his room, and then he puts the TV on
穿门进入自己房间 打开电视
Turns it off and makes some tea
他又关了电视去泡一杯茶
Says modern life is rubbish)
说 现代生活是垃圾)
I'm holding on for tomorrow
我在为明天而继续坚持
(Then Susan comes into the room
Susan走进了房间
She's a naughty girl with a lovely smile
她是个顽皮的姑娘带着可爱的笑容
Says, 'let's take a drive to Primrose Hill
说 让我们开车去Primrose Hill吧
It's windy there, and the view's so nice.'
那里微风吹拂 景色秀丽
London ice can freeze your toes, like anyone, I suppose)
伦敦的冰能够冻僵你的脚趾 我想就像所有人一样)
You're holding on for tomorrow
你一直在为了明天而坚持