防彈少年團 - 팔도강산/八道江山
Trans by YeaH ; Please take out with the full credit, thanks.
[譯者前言]
方言大多是查字典慢慢理解 所以可能會有誤翻的地方
如有嚴重錯誤的地方 歡迎指教 謝謝~
在看歌詞前 想讓大家先了解一下~
所為的八道為包括北含在內的朝鮮八道
分別為:京畿道, 慶尚道, 全羅道, 忠清道, 黃海道, 平安道, 江原道, 寧安道(咸鏡道)
以前朝鮮有嚴重的黨爭與地域歧視, 慶尚道出身的人會藐視全羅道出身的人
而在朝鮮水軍中又以慶尚道待遇最優, 全羅道待遇最差
直到1998年的總統金大中(全羅道人)上任之前的前幾任總統都是慶尚道出身
所以慶尚道和全羅道從以前開始就有著兩相對立的地域情結
隨著時間的關係現在已經改善許多了 但在老一輩之間還是存在著微妙的對立關係
Yo once again
Yo once again
Big Hit Represent
Big Hit Represent
우리는 방탄소년단
我們是防彈少年團
Let Go
Let Go
서울 강원부터 경상도 충청도부터 전라도
從首爾江原到慶尚道 從忠清道到全羅道
마마 머라카노! (What!)
喂喂 說啥啊你! (What!)
마마 머라카노! (What!)
喂喂 說啥啊你! (What!)
서울 강원부터 경상도 충청도부터 전라도
從首爾江原到慶尚道 從忠清道到全羅道
우리가 와불따고 전하랑께 (What!)
我們就要來了 放話出去吧 (What!)
우린 멋져부러 허벌라게
我們整個就是帥到不行
아재들 안녕하십니꺼 내카모
大叔們你們好吶 我這樣說的話
고향이 대구 아입니꺼
故鄉難道不就是大邱嗎
그캐서 오늘은 사투리 랩으로
所以吶 今天要用方言來RAP啦
머시마, 가시나 신경 쓰지 말고 한번 놀아봅시더
小子啊, 丫頭啊 別擔心這麼多 出來跟我玩一場吧
거시기 여러분 모두 안녕들 하셨지라
我說那個的各位呀 你們過的好不好呀
오메 뭐시여! 요 물땜시 랩 하것띠야?
唉唷 做啥唷! YO 問我為啥要RAP呀?
아재 아짐들도 거가 박혀있지 말고
大叔 大嬸 你們別愣在那裡不動唷
나와서 즐겨~ 싹다 잡아블자고잉!!
出來享受吧~ 呼朋引伴全出來唷!!
마 갱상도 카모
喂 慶尚道是啥
신라의 화랑 후예들이 계속해서 자라나고
說是那些新羅花郎的後裔們還在不斷茁壯著
사투리하모 갱상도 아이가
方言當然非慶尚道莫屬不是
구수하고 정겨운게 딱 우리 정서에 맞다 아이가
不但有趣又有人情味 正好適合我們的情緒不是嗎
아따 성님 거거 우리도 있당께
唉呀 大哥 那個我們也在這裡啦
뭣좀 묵엇단까? 요 비빔밥 갑이랑께
要吃點什麼好? YO 當然是吃拌飯呀
아직 씨부리잠 세발의 피이니께
現在三邊還是喋喋不休的吵著唄
쫌따 벼~ 개안하게 풀어블라니까
稍微讓一讓唄~ 乾脆就好好和解唄
가가 가가 이런 말은 아나?
你是哪位啊 這句話你懂嗎?
갱상도는 억시다고 누가 그카노?
慶尚道很頑強這話 是誰跟你說的?
머라케샀노?
是在說啥啊?
갱상도 정하모 아나바다 같은거지 뭐
慶尚道才不是像你說的那樣啦 為什麼
니가 직접와서 한번봐라 아 됐다 마!
你親自來看看就知道了 啊 算了 小子!
대구 머스마라서 두 말 안한다카이!!
大邱的小子話是不會說第二次的啦!!
하모하모 갱상도 쥑인다 아인교!!
當然當然 慶尚道才是一絕不是!!
아주라 마!! 우리가 어디 남인교!!
給他吧 小子!! 我們沒有什麼不同!!
시방 머라고라? 흐미 아찌아쓰까나
現在在說傻話唷? 我暈勒 怎麼辦呢
전라도 씨부림땜시 아구지 막혀브러싸야
全羅道喋喋不休吵死了啦 閉上嘴巴不行嗎
흑산도 홍어 코 한방 잡수믄 된디
讓你們一口吞下黑山島魟魚頭看看
(魟魚不經過特殊處理會有濃厚的尿騷味)
온몸 구녕이란 구녕은 막 다 뚫릴 텬디
全身上下的毛細孔 就像是一下子被穿透
거시기 뭐시기 음 괜찮것소?
那個 那個誰 嗯 你沒問題齁?
아직 팔구월 풍월 나 애가졌소
還沒八九月風月 已經有孩子了
무등산 수박 크기 20키로 장사여
無等山的西瓜有20公斤重 壯士唷
겉만 봐도 딱 가시내 울릴 방탄여
看外表就知道是丫頭 我們是防彈唷
서울 강원부터 경상도 충청도부터 전라도
從首爾江原到慶尚道 從忠清道到全羅道
마마 머라카노! (What!)
喂喂 說啥啊你! (What!)
마마 머라카노! (What!)
喂喂 說啥啊你! (What!)
서울 강원부터 경상도 충청도부터 전라도
從首爾江原到慶尚道 從忠清道到全羅道
우리가 와불따고 전하랑께 (What!)
我們就要來了 放話出去吧 (What!)
우린 멋져부러 허벌라게
我們整個就是帥到不行
(Talk)
아 이 촌놈들 난 Seoul state of mind
啊 土包子們 我是Seoul state of mind
난 서울에서 나서 서울말 잘 배웠다
我在首爾出生 首爾話也學得很好
요즘은 뭐 어디 사투리가 다 벼슬이다만
最近是怎樣不管是哪到處的方言都興起了
그래 인정할게 악센트들이 멋은 있다 (Huh?)
好吧 我承認啦 加上重音的確是挺帥的 (Huh?)
하지만 여긴 표준인 만큼 정직해
但是來到這裡就要用正式的標準
처음과 끝이 분명하고 딱 정립된
開頭和結尾都要清清楚楚才成立
한국말의 표본으로 정리되지
要用標準韓國話來做一下整理
Only ours goes with English, yall never understand it
Only ours goes with English, yall never understand it
Okay 솔직히 솔직해질게
Okay 誠實的 坦白的說吧
경상도 사투리는 남자라면 쓰고 싶게
慶尚道的方言 是男人的話都會想使用
만들어 전라도 말들은 너무나 친근해
換作是用全羅道方言 就會變得很親切
한번 입에 담으면 어우야 내가 다 기쁘네
說出口一次的話 喔嗚呀 我也開心起來啦
Why keep fighting 결국 같은 한국말들
Why keep fighting 最終一樣是韓國話啊
올려다 봐 이렇게 마주한 같은 하늘
抬頭看看吧 面對的都是同一片天空
살짝 오글거리지만 전부다 잘났어
雖然有點吵雜 但全都相當了不起啊
말 다 통하잖아? 문산부터 마라도
話都相通不是嗎? 從汶山到馬羅島
서울 강원부터 경상도 충청도부터 전라도
從首爾江原到慶尚道 從忠清道到全羅道
마마 머라카노! (What!)
喂喂 說啥啊你! (What!)
마마 머라카노! (What!)
喂喂 說啥啊你! (What!)
서울 강원부터 경상도 충청도부터 전라도
從首爾江原到慶尚道 從忠清道到全羅道
우리가 와불따고 전하랑께 (What!)
我們就要來了 放話出去吧 (What!)
우린 멋져부러 허벌라게
我們整個就是帥到不行
서울 강원부터 경상도 충청도부터 전라도
從首爾江原到慶尚道 從忠清道到全羅道
마마 머라카노! (What!)
喂喂 說啥啊你! (What!)
마마 머라카노! (What!)
喂喂 說啥啊你! (What!)
서울 강원부터 경상도 충청도부터 전라도
從首爾江原到慶尚道 從忠清道到全羅道
우리가 와불따고 전하랑께 (What!)
我們就要來了 放話出去吧 (What!)
우린 멋져부러 허벌라게
我們整個就是帥到不行
Retrieved from: http://19970901.weebly.com/lyrics/orul82-8