吉他社

海角七号 爱恋情书音乐专辑

时代的宿命

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

友子、太阳がすっかり海に沈んだ。
これで、本当に台湾岛が见えなくなってしまった。
君はまだあそこに立っているのかい?
友子、许しておくれ、この臆病な仆を。
二人のことを决して认めなかった仆を。
どんなふうに、君に惹かれるんだったっけ。
君は髪型の规则も破るし、
よく仆を怒らせる子だったね。
友子。
君は意地张りで、
新しい物好きで、
でも、どうしょうもないぐらい君に恋をしてしまった。
だけど、君がやっと卒业した时、
仆たちは、戦争に败れた。
仆は败戦国の国民だ。
贵族のように傲慢だった仆たちは、
一瞬にして、罪人のくび枷を科せられた。
贫しい一教师の仆が、
どうして民族の罪を背负えよう?
时代の宿命は时代の罪。
そして、仆は贫しい教师に过ぎない。
君を爱していても、
谛めなければならなかった。

一九四五年十二月二十五日
  友子,太陽已經完全沒入了海面
  我真的已經完全看不見台灣島了
  你還站在那裡等我嗎?
  
  
  友子
  請原諒我這個懦弱的男人
  從來不敢承認我們兩人的相愛
  我甚至已經忘記
  我是如何迷上那個不照規定理髮
  而惹得我大發雷霆的女孩了
  友子
  你固執不講理、愛玩愛流行
ㄧ 我卻如此受不住的迷戀你
  只是好不容易你畢業了
  我們卻戰敗了
  我是戰敗國的子民
  貴族的驕傲瞬間墮落為犯人的枷
  我只是個窮教師
  為何要揹負一個民族的罪
  時代的宿命是時代的罪過
  我只是個窮教師
  我愛你,卻必須放棄你