艺人:Oshima Michiru
作词:Lynne Hobday
作曲:大島ミチル
编曲:大島ミチル
The island bathes in the sun’s bright rays
浸在明媚的阳光里的岛屿
Distant hills wear a shroud of grey
远山灰朦不清
A lonely breeze whispers in the trees
孤独的微风在林中低呓
Sole witness to history
只有它见证了过去
Fleeting memories rise
那短暂的记忆啊
From the shadows of my mind
从我心深处浮起
Sing "nonomori" - endless corridors
唱一句“nonomori” 无尽的回廊
Say "nonomori" - hopeless warriors
说一句 “nonomori” 勇者的绝望
You were there
你曾在那里
You were there
你曾在那里
Am I forever dreaming
是我永远的梦境
How to define the way I’m feeling
我要如何说明
You were there
你曾在那里
Countless visions they haunt me in my sleep
他们是梦中出没的无数身影
You were there
你曾在那里
Though forgotten all promises we keep
虽已忘记我们的约定
Slaves to our destiny
我们,命运的奴隶
I recall a melody
我回想起一个旋律
Sing "nonomori" - seasons lit with gold
唱一句“nonomori” 明媚的时光
Say "nonomori" - legends yet untold
说一句 “nonomori” 传说还未讲
You were there
你曾在那里
You were there
你曾在那里
Happiness follows sorrow
悲尽转喜
Only believing in tomorrow
笃信天明
You were there
你曾在那里
Countless visions they haunt me in my sleep
他们是梦中出没的无数身影
You were there
你曾在那里
Though forgotten all promises we keep
虽已忘记我们的约定
The island bathes in the sun’s bright rays
岛屿浸在明媚的阳光里
Distant hills wear a shroud of grey
远山灰朦不清
A lonely breeze whispers in the trees
孤独的微风在林中低呓
Sole key to this mystery
诉说着那神秘的谜