艺人:RADWIMPS
专辑:RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~
セプテンバーさん
九月君
詞╱曲:野田洋次郎
一人のために描いた夢を 誰かに使いまわした
そんなこともあるさと 笑える僕もきっとセプテンバー
為了某個人所描繪的夢想 被另外的誰給用掉了
能夠笑著說也是有這樣的事啊的我 一定也因為是九月啊
『夏』ってだけでキラキラしてた あの気持ちが好きなの
「もう少しだけここにいさせて」 そんな顔で僕見るの
只因為是『夏天』於是盡情閃耀了 你喜歡那樣的感覺嗎
「再讓我待在這裡一會兒吧」 你是用這樣的表情看著我的嗎
でも君が笑える理由なら 僕が見つけてきてあげる
こんな二人を繋ぐのは きっとなんでもないセプテンバー
如果是能讓你微笑的理由 我會去替你找出來
將這樣的兩人聯繫起來的 一定是那平凡的九月
本物よりリアルに見えた あの魔法はもう解けた
けどギュっとすればキュンとなるあれは 夏のおかげなんかじゃない
比起實體看來更加真實 那個魔法已經解除了
但是變得越來越在意 卻不僅是夏天的關係
湿る空が乾く色を きっとパパは探していたの
そんな時に一人ぽつんと疼くまってたセプテンバー
潮濕天空染上乾燥顏色 爸爸一定在找你的
在那時一個人傻傻地蹲著的九月
OH セプテンバー OH セプテンバー
OH セプテンバー OH セプテンバー
OH 九月 OH 九月
OH 九月 OH 九月
夢が語りつくした希望を 僕は拾うよ 君は見てるの?
さぁ今ならば この声ならば届く気がしたんだ
夢想所訴說的希望 我會撿拾起來的 你在看著嗎?
那麼如果是現在的話 如果是這個聲音的話似乎可以傳遞得到
夏が散らかしてった心を 僕は紡ぐよ さぁいざ行こう
そう今だから この声だから 響くセプテンバー
夏天所散落的心 我會將它紡織起來的 吶現在就走吧
是啊就正因為是現在 正因為是這聲音 響徹九月
声が響きだす そこに意味はなくとも
君が笑い出す そこに夏はいなくとも
聲音響起 即使並沒有意義
你笑了出來 即使不是夏天
OH セプテンバー OH セプテンバー
OH セプテンバー OH セプテンバー
OH 九月 OH 九月
OH 九月 OH 九月
僕が笑える理由なら 今まさに目の前にいるよ
こんな僕らを繋ぐのは そうさいつも
如果你問我我微笑的理由 就正在眼前啊
是啊就這樣 總是將如此的我們繫在一起
愛が語り尽くした想いを 僕は歌うよ 人は笑うよ
でも今ならば この声ならば届く気がしたんだ
將愛訴盡的感情 我會歌唱它的 人們會嘲笑它的
但是現在的話 這個聲音的話似乎可以傳遞得到
手と手をとれば揺れる心が 抱えた不思議 それはテンパシー
さぁ今だから この声だから さぁ今ならば この声ならば
若能手牽著手的話 浮動的心就能擁有的不可思議 那就是九月
吶正因為是現在 正因為是這個聲音 那麼如果是現在的話 如果是這個聲音的話
こんな僕だけど そう君となら 何もないけれど そう今ならば
この声ならば そう君となら 響く気がしたんだ
即使是這樣的我 只要和你一起的話 即使什麼也沒有 但只要是現在的話
如果是這聲音的話 只要和你一起的話 就會響起
あぁ この季節が 語るもの
あぁ この季節が 繋ぐもの
啊 這個季節所 訴說的事物
啊 這個季節所 聯繫的事物