Eleanor Rigby

Eleanor Rigby吉他谱 Eleanor Rigby吉他谱 Eleanor Rigby吉他谱 Eleanor Rigby吉他谱 Eleanor Rigby吉他谱 Eleanor Rigby吉他谱

标题:Eleanor Rigby

标签: 乐队

制谱人:dippy sammie!

指示:play it

附注:
what the piano is playing is made up from what other 
instruments such as violin usually play. i made this tab 
for myself but i thought i'd put it on the internet 
because other people may like it. i think what the 
piano plays gives the song an interesting effect (but 
that's just my opinion)! i hope you do like it, it took me 
ages to make it sound decent!

节拍:♩ = 135

key:1

和弦:C Em Em7 Em6 Cmaj7

音轨:
  1. singing 1 - 小提琴 Violin
  2. singing 2 - 踏音踩镲 Pedal Hi-Hat
  3. piano - 敲击乐器
  4. guitar - 响指2 Finger Snap 2
标记:IntroVerse 1Chorus 1Verse 2Chorus 2BridgeVerse 3Chorus 3

艺人:The Beatles

专辑:1 (2015 Version)

作词:Lennon, McCartney

作曲:Lennon, McCartney

编曲:Beatles

歌词:
Eleanor Rigby 
艾琳诺芮比

Ah, look at all the lonely people...
啊, 看看这些孤独的人们吧......
Ah, look at all the lonely people...
啊, 看看这些孤独的人们吧......

Eleanor Rigby
艾琳诺芮比
Picks up the rice in the church where a wedding has been.
在婚礼过后的教堂里捡起饭粒
Lives in a dream,
活在梦想中
Waits at the window,
在窗边等候
Wearing the face that she keeps in a jar by the door.
从门旁的坛子里拿出假面戴上
Who is it for?
这又是为谁?

All the lonely people,
所有这些孤独的人们
Where do they all come from?
他们来自何处?
All the lonely people,
所有这些孤独的人们
Where do they all belong?
他们的归宿又在何方?

Father McKenzie
麦肯治神父
Writing the words of a sermon that no one will hear.
写着无人聆听的布道词
No one comes near.
无人亲近
Look at him working
看他工作
Darning his socks in the night when there's nobody there.
夜晚孤独一人缝补着袜子
What does he care?
他又在意些什么?

All the lonely people,
所有这些孤独的人们
Where do they all come from?
他们来自何处?
All the lonely people,
所有这些孤独的人们
Where do they all belong?
他们的归宿又在何方?

Ah, look at all the lonely people...
啊, 看看这些孤独的人们吧......
Ah, look at all the lonely people...
啊, 看看这些孤独的人们吧......

Eleanor Rigby
艾琳诺芮比
Died in the church and was buried along with her name.
死在教堂里, 她的名字与她一起埋葬
Nobody came.
她的丧礼无人参加
Father McKenzie
麦肯治神父
Wiping the dirt from his hands as he walks from the grave.
从墓地离开 拂去手上的尘土
No one was saved.
没有人得到拯救

All the lonely people,
所有这些孤独的人们
Where do they all come from?
他们来自何处?
All the lonely people,
所有这些孤独的人们
Where do they all belong?
他们的归宿又在何方?


Ah, look at all the lonely people...
啊, 看看这些孤独的人们吧......
Ah, look at all the lonely people...
啊, 看看这些孤独的人们吧......

相关话题

暂无评论

暂无评论, 快来抢沙发