Basket Case

Basket Case吉他谱 Basket Case吉他谱 Basket Case吉他谱 Basket Case吉他谱 Basket Case吉他谱 Basket Case吉他谱 Basket Case吉他谱 Basket Case吉他谱 Basket Case吉他谱

标题:Basket Case (Accoustic Version)

标签: 总谱 , Acoustic

制谱人:bloodynoise

节拍:Moderate ♩ = 160

音轨:
  1. Guitar 1 - 钢弦吉他 Acoustic Guitar(steel)
  2. Voice - 失真音效吉他 Distortion Guitar
  3. Guitar 2 - 驱动音效吉他 Overdriven Guitar
  4. Bass - 拨片拨电贝司 Electric Bass(pick)
  5. Drums - 敲击乐器
注释:Do you have the timetolisten to me whineA--bout nothing and e--verything all atonceI'm a one of thoseMel--odramatic foolsNeu--rotic to the boreno doubt aboutitSometimes I givemyself thecreepsSometimes my mindplays tricks onmeAnd itall keeps adding upAnd Ithink I'm crackin' upAnd amI just paranoid ?Am I just stoned ?Iwent to a shrinktoanalyse my dreamsshesays it's lack of sexthat's bringing medownIwent to a whoreand shesaid my life's a boreSoquit my whining 'causeit's bringing herdownSometimes I givemyself thecreepsSometimes my mindplays tricks onmeAnd itall keeps adding upAnd Ithink I'm crackin' upAnd amI just paranoid ?Am I just stoned ?Graspingto con--trolso I better holdonSometimes I givemyself thecreepsSometimes my mindplays tricks onmeAnd itall keeps adding upAnd Ithink I'm crackin' upAnd amI just paranoid ?Am I juststoned ?
标记:IntroVerse 1Verse 2ChorusPre-VerseVerse 3Verse 4ChorusInterludeBreakPre-ChorusChorusOutro
歌曲: Basket Case

艺人:Green Day

专辑:Dookie

作词:Billie Joe Armstrong

作曲:Green Day

歌词:
basket case
green day

by郊外的耶稣


Do you have the time to listen to me whine
你有空听我发发牢骚吗?
About nothing and everything all at once
一次说完关于有的没的和所有的事

I am one of those melodramatic fools
我就是情节剧中的笨蛋
Neurotic to the bone no doubt about it
毫无疑问 骨子里就是神经错乱的人

Sometimes I give myself the creeps
有时我感觉毛骨悚然
Sometimes my mind plays tricks on me
有时大脑和我开玩笑

It all keeps adding up
类似的事情接连出现
I think I'm cracking up
我想我快要崩溃了
Am I just paranoid?
我是产生幻觉了吗?
Am I just stoned
还是只是喝醉了?

I went to a shrink
我去看精神科医生
To analyze my dreams
去分析一下我的梦
She says it's lack of sex
她说我缺乏性生活
That's bringing me down
这话真是令我郁闷


I went to a whore
我去嫖娼
He said my life's a bore
"他"说我真让人烦
So quit my whining cause it's bringing her down
所以我停止抱怨 因为她听了不高兴

Sometimes I give myself the creeps
有时我感觉毛骨悚然
Sometimes my mind plays tricks on me
有时大脑和我开玩笑

It all keeps adding up
类似的事情接连出现
I think I'm cracking up
我想我快要崩溃了
Am I just paranoid?
我是产生幻觉了吗?
Uh,yuh,yuh,ya
啊呀呀呀



Grasping to control
学会控制
So I better hold on
我只能坚持

Sometimes I give myself the creeps
有时我感觉毛骨悚然
Sometimes my mind plays tricks on me
有时大脑和我开玩笑

It all keeps adding up
类似的事情接连出现
I think I'm cracking up
我想我快要崩溃了
Am I just paranoid?
我是产生幻觉了吗?
Am I just stoned
还是只是喝醉了?


注释:Basket Case原意应为没有希望的人,这里译为神经错乱的人。由上文中
嫖娼时将妓女讲成"He",人物性别不分,突出了歌中描述的人的神经错乱。
by郊外的耶稣
--------------ThE EnD--------------

相关话题

暂无评论

暂无评论, 快来抢沙发