吉他社

Unplugged

너에게 배운다 (My Love)(向你学习)

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

너에게 난 사랑이자 때로는 아픈 가시다
]对你来说 我既是爱情 偶尔也是疼痛的刺
불안한 확신과 외로운 상실감
不安的确信 以及孤单的失落感
그 모든 걸 견디며 살아온 삶이다
经受这一切过过来的就是生活
나 몰래 뒤돌아 눈물 삼키다
我悄悄地背过身去 吞下泪水
떠나지 못하고 또다시 사랑에 갇힌다
我无法离去 又一次被囚禁在爱中
니 모든 생각 니 모든 생활
你所有的想法 你所有的生活
중심은 항상 나에게 맞춰있다
中心永远都在配合着我
어느샌가 또 날 위해서만 벗겨지는 너의 옷
不知不觉又再一次只为了我而脱下的你的衣服
하얀 몸 날 감싸 안는 너의 손
雪白的身体 拥抱着我的你的手
부드러운 입술 거친 숨
柔软的嘴唇 低喘的呼吸
아낌없이 내 몸을 지배하고
毫无保留的支配着我的身体
땀에 젖는 깊은 밤의 춤
被汗水浸湿 深夜中的舞
사랑일 뿐
唯有爱情
니가 원하는 것은 나의 사랑일 뿐
你想要的只是我的爱情而已
험난한 삶에서도 변치 않는 하나 된 꿈
即使在艰辛的生活中 也从未改变的合为一体的梦想
너에게 배운다 사랑을 너로 인해 채운다
我从你那学到了 是你将爱情填满
이 마음을 니 마음은 내 잘못된 생각을 깨운다
这颗心 你的这颗心 把我从错误的想法中唤醒
태양보다 뜨거운 시간보다 영원한
比太阳还要火热 比时间还要永恒
니 사랑은 언제나 나를 태운다
你的爱情永远都在燃烧着我

밤이 깊어도 너는 내 꿈에 살아 숨 쉬네 (살아 숨 쉬네)
就算夜深了 你仍在我的梦里活着呼吸着(活着呼吸着)
삶이 깊어도 너는 내 품에 늘 함께 해 (늘 함께 해)
就算人生再深刻 我的怀中你永远同在(永远同在)
My Love My Love
My Love My Love

정해진 규칙 세상의 순리
既定的规则 世间的道理
그대로 살아온 너를 훔친
就这样生活了过来 偷来了你
나는 마치 행복한 도둑놈
我就像是一个幸福的小偷
내 심장을 파고드는 너의 뿌린 고삐 풀린 나를 채우고
钻入我心脏的你洒下的绳索 绑住了松散的我
너는 내 품에 안겨 있다
你被拥在我的怀里
너는 내 음악을 사랑한다
你热爱我的音乐
너는 내 상처를 사랑한다
你爱着我的伤口
흉터난 내 등에 아낌없이 사랑을 바른다
在我伤痕累累的悲伤 毫不保留的抹上了爱
너의 몸 마음은 날 위해 꾸며지고
你的身体 心灵 都是为了我而修饰
내 삶은 우리의 미래를 위해 그려진다
我的人生为了我们的未来在描绘着
떠나지 마라 내가 늙어도
请不要离开我 就算我老了
때로는 헛된 몸에 내가 늦어도
即使我偶尔因徒然的身体而迟钝
모든 게 무너져 버려
全部都崩溃了
때론 굶어도 변할 건 없으니 날 버리지 마라
偶尔挨着饿 我也不会改变 不要抛弃我
나에게 넌 마지막까지 믿을 사람
对我来说 你是我会信任到最后的人
세월 흘러도 지금처럼 날 불러줘
即使岁月流逝 也请如现在般喊着我
걷지 못해도 뒤에서 나를 밀어줘
即使无法走路了 也请在身后推着我
언제나 손에 잡혀줘 내 볼에 입 맞춰줘
永远都握着我的手 轻吻我的脸颊
내 노래처럼만 끝없이 곁에 있어줘
就像我的歌一样 请永远的留在我的身边

밤이 깊어도 너는 내 꿈에 살아 숨 쉬네 (살아 숨 쉬네)
就算夜深了 你仍在我的梦里活着呼吸着(活着呼吸着)
삶이 깊어도 너는 내 품에 늘 함께 해 (늘 함께 해)
就算人生再深刻 我的怀中你永远同在(永远同在)
My Love My Love
My Love My Love

너에게 사랑을 배우네 모든 게 행복해 (행복해) 행복해 (행복해)
从你那里学到了爱情 一切都那么幸福(幸福)幸福(幸福)
넌 내게 사랑을 채우네 모든 게 행복해 (행복해) 행복해 (행복해)
你用爱情填满了我 一切都那么幸福(幸福)幸福(幸福)

밤이 깊어도 너는 내 꿈에 살아 숨 쉬네 (살아 숨 쉬네)
就算夜深了 你仍在我的梦里活着呼吸着(活着呼吸着)
삶이 깊어도 너는 내 품에 늘 함께 해 (늘 함께 해)
就算人生再深刻 我的怀中你永远同在(永远同在)
My Love My Love
My Love My Love