ハルウタ

ハルウタ吉他谱 ハルウタ吉他谱 ハルウタ吉他谱 ハルウタ吉他谱 ハルウタ吉他谱 ハルウタ吉他谱 ハルウタ吉他谱 ハルウタ吉他谱

标题:ハルウタ

副标题:劇場版「名探偵コナン 11人目のストライカー」主題歌

标签: 贝斯

节拍:Moderate ♩ = 103

音轨:
  1. Untitled - 指拨电贝司 Electric Bass(finger)
歌曲: ハルウタ

艺人:いきものがかり

作词:山下穂尊

歌词:
伝えたくて届けたくて あの日の君へ
いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って

空の蒼さに目を細めて何気なく翳した手に
薫る風がそっと横切り季節をまた告げる

口笛をふいに吹いて風向きが変わるように 少しだけ君は涙して
「明日が少し怖いの」と呟いた君の横顔だけを見つめてる

伝えたくて届けたくて あの日の君へ
いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って
いつか僕ら大人になる そして出逢える
君とここで約束するよ だから笑顔で だから笑顔で

掴みかけたその掌はひらひらと手を離れて
止まることを知らぬ明日は遠い空へ消える

暗闇の中歩いて手探りの道に見えた一縷(いちる)の光が在ると知る
言葉をあえて探したら「希望」の二文字を僕ら一途に選ぶだろう

離れなくて届かなくて そこにあるのは
いつの日にも二人見上げた 空の蒼さで
あの日僕ら胸に残る夢を描いた
だからここで君に祈るよ いつも笑顔で

僕が君にもらったもの 君が僕に話したこと 数えたら星降る夜が始まる
カタチのない想いを今 君の元へ流せば 約束のその場所へ二人を連れて行く

伝えたくて届けたくて あの日の君へ
いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って
いつか僕ら大人になる そして出逢える
君とここで約束するよ だから笑顔で だから笑顔で

伝(つた)えたくて届(とど)けたくて
有很多话想对你诉说
あの日(ひ)の君(きみ)へ
就在那一天
いつの日(ひ)かのサヨナラさえも
却连最简单的“再见”
胸(むね)に仕舞(しま)って
也没能说出口

空(そら)の蒼(あお)さに目(め)を細(ほそ)めて
只能默默望着蓝天
何気(なにげ)なく翳(かざ)した手(て)に
抬起手来遮挡阳光
薫(かお)る風(かぜ)がそっと横切(よこぎ)り
微醺的风,轻轻的吹
季節(きせつ)をまた告(つ)げる
又送走一个季节

口笛(くちぶえ)をふいに吹(ふ)いて
随意的吹着口哨
風向(かぜむ)きが変(か)わるように
风似乎改变了方向
少(すこ)しだけ君(きみ)は涙(なみだ)して
你落下几滴眼泪
「明日(あした)が少(すこ)し怖(こわ)いの」と
你说有点害怕明天
呟(つぶや)いた君(きみ)の横顔(よこがお)だけを見(み)つめてる
我静静凝望你的侧脸

伝(つた)えたくて届(とど)けたくて
有很多话想对你诉说
あの日(ひ)の君(きみ)へ
就在那一天
いつの日(ひ)かのサヨナラさえも
却连最简单的“再见”
胸(むね)に仕舞(しま)って
也没能说出口

いつか僕(ぼく)ら大人(おとな)になる
有一天我们都会长大
そして出逢(であ)える
然后再相遇
君(きみ)とここで約束(やくそく)するよ
我和你在这里约定
だから笑顔(えがお)で
所以,微笑吧
だから笑顔(えがお)で
所以,微笑吧

掴(つか)みかけたその掌(てのひら)は
轻轻牵起的手
ひらひらと手(て)を離(はな)れて
轻轻的放开了
止(と)まること知(し)らぬ明日(あした)は
停不下来的明天
遠(とぉ)い空(そら)へ消(き)える
消失在天空的尽头

暗闇(くらやみ)の中歩(なかある)いて
在黑暗中前行
手探(てさぐ)りの道(みち)に見(み)えた
在混沌中摸索
一縷(いちる)の光(ひかり)が在(あ)ると知(し)る
我相信会有一束光
言葉(ことば)をあえて探(さが)したら
一定要形容的话
「希望」(きぼう)の二文字(にもじ)を僕(ぼく)ら
我选择“希望”这个词
一途(いちず)に選(えら)ぶだろう
你是否和我一样执迷

離(はな)れなくて届(とど)かなくて
离不开,到不了
そこにあるのは
不变的是
いつの日(ひ)にも
无论何时
二人見上(ふたりみあ)げた
只要抬起头
空(そら)の蒼(あお)さで
就能看见的蓝天

あの日僕(ひぼく)ら
那一天,我们
胸(むね)に残(のこ)る夢(ゆめ)を描(えが)いた
憧憬着美好的未来
だからここで君(きみ)に祈(いの)るよ
而我在这里祝福你
いつも笑顔(えかお)で
笑容不败

僕(ぼく)が君(きみ)にもたった物(もの)
你给了我很多美好
君(きみ)が僕(ぼく)に話(はな)したこと 数(かぞ)えたら
数一数你对我说过的话
星降(ほしふ)る夜(よ)が始(はじ)まる
满天星开始滑落
カタチのない思(おも)いを今(いま)
这难以名状的思念
君(きみ)の元(もと)へ流(なが)せば
让它流向你的心海
約束(やくそく)のその場所(ばしょ)へ
思念啊,请你把我们
二人(ふたり)を連(つ)れて行(ゆ)く
带回约定的地方

伝(つた)えたくて届(とど)けたくて
有很多话想对你诉说
あの日(ひ)の君(きみ)へ
就在那一天
いつの日(ひ)かのサヨナラさえも
却连最简单的“再见”
胸(むね)に仕舞(しま)って
也没能说出口

いつか僕(ぼく)ら大人(おとな)になる
有一天我们都会长大
そして出逢(であ)える
然后再相遇
君(きみ)とここで約束(やくそく)するよ
我和你在这里约定
だから笑顔(えがお)で
所以,微笑吧
だから笑顔(えがお)で
所以,微笑吧

相关话题

暂无评论

暂无评论, 快来抢沙发