标题:我的青春恋爱物语果然有问题(やはり俺の青春ラブコメはまちがっている) ED - Hello Alone

标签: BASS

节拍:Moderate ♩ = 120

音轨:
  1. 音轨 1 - 钢弦吉他 Acoustic Guitar(steel)
  2. 音轨 2 - 指拨电贝司 Electric Bass(finger)

艺人:动漫游戏

作词:rino

作曲:黒須克彦

编曲:黒須克彦

歌词:
(結衣)それはちょっとBitterな【虽然会有些苦涩】
ショコラみたいな刺激【就像巧克力般刺激】
君の声がこのハートに響いた【你的声音 在这颗心中不断的回响】

(雪乃)かき鳴らしたい気持ち【想要表达这样的心情】
不器用に溢れて【不中用的通通流露出来】
今日こそ君に届けてみたいよ【今天 一定要试着传达给你】

(結衣)ふいに見せる真剣なその横顔に【不经意间 忽然看到你认真的侧脸】
(雪乃)高鳴る心拍数どんどん加速する【就这样我心跳便开始不断地加速】
(You know? We go! Miracle)
(Jesus Jesus. Please hurry)

見つめるたぴドキドキしてる!【每次凝视着你 都会心跳加速】
キミにもっと近づきたいよ【想要更加地接近你一些】
甘い予感とけちゃう前に気付いてね【在那甜蜜的预感消失不见之前 麻烦你察觉到吧】
特別になりたい【我想成为你的特别...】

(雪乃)読みかけの本続きは後にして【读到一半的故事 持续着後续】
(結衣)帰り道を一緒に歩きたい【回家的路上 一起漫步着】
何気ない会舌で見つめたその瞳【在聊天的时候 注视着那眼神】
真っすぐ胸に届いて熱いよ【直直传达到心中 暖暖的】

(雪乃)上手じゃないけど嘘のない今でいたい【其实并不擅长 这不是说谎】
(結衣)もう迷ったりしないちゃんと伝えなきや【已经不知所措 该如何传达】
(You know? We go! Future Dream)
(Jesus Jesus. Ready Go!)

素直じゃない!でも優しい君【一点都不坦率 但是很温柔的你】
知ってるから近づきたいの【正因为知道这点 所以想接近你】
ありったけの勇気になって【用上全部的勇气】
その胸に飛び込んでみようかな【可不可以走进你的内心?】

(雪乃)待ち合わせ場所は夢の中でだっていいよ【等待的地方 就算在梦里也好】
(結衣)君がいる景色もっと会いたくて…【想要看到更多 有你在的景色...】
(you know? We go! Miracle)
(Jesus Jesus. Ready Go!)

見つめるたぴドキドキしてる!【每次凝视着你 都会心跳加速】
キミにもっと近づきたいよ【想要更加地接近你一些】
いつかSweetな未来に会いたい【一定会看见甜美的未来】
ありのまま言葉で届けるよ【传达真心的话语】
君の隣にいたいみたい...【想要待在你的身旁...】




終わり
挺喜欢的一番,ED也感觉感觉比较清晰··只弄到了bass的,吉他的话估计要过一段时间什么的,喜欢的同学拿走吧
原帖地址:http://www.konotaku.com/thread-46195-1-1.html
BASS

相关话题

查看全部

全部评论1

啥都木有